เข้าทางประธานอ้างงานมาบำเรอ

0 views
|

เนื้อเรื่อง นากาตะเป็นประธานของบริษัทเอเจนซี่โฆษณาที่นานามิเคยทำงานอยู่เมื่อสองปีก่อน ก่อนที่นานามิจะลาออกไปแต่งงานกับพนักงานในบริษัทเดียวกัน ซึ่งสิ่งนี้ทำให้นากาตะผิดหวังอย่างมาก เพราะแอบหลงรักนานามิมานาน จนกระทั่งวันหนึ่งเขาก็สบโอกาสจากการที่สามีของมินามิทำเรื่องผิดพลาด เกิดความเสียหายขึ้นในบริษัท นากาตะจึงฉวยโอกาสนี้เพื่อเคลมนานามิ โดยยื่นเสนอให้นานามิมาทำงานเป็นเลขานุการส่วนตัวเพื่อเป็นการชดเชยแทนค่าความเสียหาย หลังจากนั้นจึงบีบคั้นให้นานามิบำเรอกามให้ตนและคนอื่น ๆ คำทับศัพท์ที่ใช้ 社長 Shachō ชะโจ = ประธานบริษัท 専務 Senmu เซนมุ = กรรมการผู้จัดการ おくさん, おくさま โอ๊คซัง, โอ๊คซังมะ = ภรรยา(คนอื่น) ในภาษาญี่ปุ่นจะมีคำเรียกญาติว่าเป็นญาติว่าเป็นของเราหรืของคนอื่น แต่ในภาษาไทยไม่มีคำเฉพาะที่ใช้การแยกแยะว่าเป็นเมียใคร だめ ดาเมะ = เป็นได้ทั้งประโยคคำสั่ง คือ อย่านะ ไม่นะ ไม่ได้นะ หรือประโยคบอกเล่าว่า ไม่ดีนะ ไม่ไหวแล้วนะ ขึ้นกับบริบทตอนนั้น เป็นทั้งการห้ามตัวเองไม่ให้เผลอใจไปตามความกระสัน หรือไม่ให้เสร็จ だめだテ ดาเมะดาเตะ, だめだよ, ดาเมะดาโย = เป็นสร้อยที่มาเสริมเน้น ดาเมะ ทำนองว่า จริง ๆ นะ, จะบอกให้ やめて ยาเมะเตะ = หยุดนะ やめてください ยาเมะเตะกุดาไซ = กรุณาหยุดเถอะนะ, หยุดเถอะนะขอร้อง 気持ち คิโมจี๊ = เป็นคำย่อ มาจากคำว่า 気持ちがいい คิโมจี๊กะอี้ หมายถึงความรู้สึกดี ๆ 行く อิกุ, หีกุ, หีกู = บรรลุจุดสุดยอด คำอธิบายโดยละเอียดให้ดูจากโพสท์ของท่าน CyberXmax もっと ม๊อตโต่ะ = อีก, เอาอีก, มากกว่านี้อีก 変態 เฮนไต = ลามก, วิปริตวิตถาร Nanami Misaki เข้าทางประธานอ้างงานมาบำเรอ ADN-429

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *